• Portal do Governo Brasileiro

Plataforma Sucupira

Dados do Trabalhos de Conclusão

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA
ESTUDOS DA TRADUÇÃO (41001010053P6)
DOM CASMURRO EM INGLÊS: TRADUÇÃO E RECEPÇÃO DE UM CLÁSSICO BRASILEIRO
CYNTHIA BEATRICE COSTA
TESE
30/05/2016

O presente trabalho tem como objetivo examinar a recepção de um cânone brasileiro no sistema literário de língua inglesa com base no exemplo da trajetória das três traduções em inglês do romance Dom Casmurro (1899), de Joaquim Maria Machado de Assis – realizadas pela estadunidense Helen Caldwell (1953), pelo escocês Robert L. Scott- Buccleuch (1992) e pelo inglês John Gledson (1997) –, e reeditadas, ao todo, 16 vezes entre 1953 e 2016 por nove editoras diferentes. Para tanto, são considerados, além dos próprios textos traduzidos, os ensaios deixados pelos três tradutores a respeito de suas tarefas, cerca de 100 resenhas publicadas em jornais e revistas, sobretudo nos Estados Unidos e na Grã-Bretanha, e a fortuna crítica acadêmica desenvolvida por estudiosos anglófonos ao longo da segunda metade do século XX e nos anos 2000 e 2010. Parte-se do referencial teórico da tradução literária como recriação e da formação do cânone como resultado de uma dada recepção.

Machado de Assis em língua inglesa;Dom Casmurro;tradução;recepção;sistema literário de língua inglesa.
The present study aims to examine the reception of the Brazilian canon within the Anglophone literary system using as an example the history of the novel Dom Casmurro (1899), by Joaquim Maria Machado de Assis, which was translated three times into English – by the American translator Helen Caldwell; by the Scottish translator Robert L. Scott-Buccleuch; and by the English translator John Gledson – and published, over all, 16 times between 1953 and 2016 by nine different publishing houses. Apart from the translated texts, essays left by the translators about their tasks, approximately 100 reviews published on newspapers and magazines, especially in the United States and in Great Britain, and the academic criticism developed during the second half of the 20th century and in the years 2000-2016 were taken into account. Literary translation as an act of reinvention and canon formation as a result of a certain type of reception served as theoretical basis for the research.
Machado de Assis in English;Dom Casmurro;translation;reception;literary system.
0
PORTUGUES
UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA
O trabalho possui divulgação autorizada
TESE Versao Biblioteca - Cynthia Beatrice Costa.pdf

Contexto

PROCESSOS DE RETEXTUALIZAÇÃO
TEORIA, CRÍTICA E HISTÓRIA DA TRADUÇÃO
-

Banca Examinadora

LUANA FERREIRA DE FREITAS
DOCENTE - PERMANENTE
Sim
Nome Categoria
BERTHOLD KARL ZILLY Docente - VISITANTE
ANDREIA GUERINI Docente - PERMANENTE
MARIE HELENE CATHERINE TORRES Docente - PERMANENTE
FERNANDA MARIA ABREU COUTINHO Participante Externo
GERMANA HENRIQUES PEREIRA Participante Externo

Vínculo

-
-
-
Não
Plataforma Sucupira
Capes UFRN RNP
  • Compatibilidade
  • . . .
  • Versão do sistema: 3.87.7
  • Copyright 2022 Capes. Todos os direitos reservados.

Nós usamos cookies para melhorar sua experiência de navegação no portal. Ao utilizar o gov.br, você concorda com a política de monitoramento de cookies. Para ter mais informações sobre como isso é feito, acesse Política de cookies.Se você concorda, clique em ACEITO.

Politica de Cookies

O que são cookies?

Cookies são arquivos salvos em seu computador, tablet ou telefone quando você visita um site.Usamos os cookies necessários para fazer o site funcionar da melhor forma possível e sempre aprimorar os nossos serviços. Alguns cookies são classificados como necessários e permitem a funcionalidade central, como segurança, gerenciamento de rede e acessibilidade. Estes cookies podem ser coletados e armazenados assim que você inicia sua navegação ou quando usa algum recurso que os requer.

Cookies Primários

Alguns cookies serão colocados em seu dispositivo diretamente pelo nosso site - são conhecidos como cookies primários. Eles são essenciais para você navegar no site e usar seus recursos.
Temporários
Nós utilizamos cookies de sessão. Eles são temporários e expiram quando você fecha o navegador ou quando a sessão termina.
Finalidade
Estabelecer controle de idioma e segurança ao tempo da sessão.

Cookies de Terceiros

Outros cookies são colocados no seu dispositivo não pelo site que você está visitando, mas por terceiros, como, por exemplo, os sistemas analíticos.
Temporários
Nós utilizamos cookies de sessão. Eles são temporários e expiram quando você fecha o navegador ou quando a sessão termina.
Finalidade
Coletam informações sobre como você usa o site, como as páginas que você visitou e os links em que clicou. Nenhuma dessas informações pode ser usada para identificá-lo. Seu único objetivo é possibilitar análises e melhorar as funções do site.

Você pode desabilitá-los alterando as configurações do seu navegador, mas saiba que isso pode afetar o funcionamento do site.

Chrome

Firefox

Microsoft Edge

Internet Explorer