• Portal do Governo Brasileiro

Plataforma Sucupira

Dados do Trabalhos de Conclusão

UNIVERSIDADE FEDERAL DO ACRE
LETRAS- LINGUAGEM E IDENTIDADE (11001011003P0)
Educação Presencial
“BECO DO MIJO”: DRAMA EM CENA NA AMAZÔNIA ACREANA
JULIANA FEITOSA ALBUQUERQUE
DISSERTAÇÃO
30/08/2017

O estudo tem como objeto de pesquisa descrever e analisar o processo de transformação ou transcriação do conto “Beco-do-Mijo”, de autoria da escritora acreana Florentina Esteves, em drama intitulado Manifestação artística “Beco do Mijo”. A base teórica que orienta toda a análise tem como referência Bakhtin/Volochínov (2014), Williams (2010), Portelli (1996 e 2010), Benjamin (1993), Certeau (2011), Hall (2003), Glissant (2005), entre outros críticos e teóricos que possibilitam pensar as questões relativas à relação cultura e sociedade sob a mediação da linguagem. As fontes da pesquisa se constituem no próprio texto de Florentina Esteves, nas narrativas produzidas a partir de diálogos, conversas, “entre/vistas” com os participantes do grupo, nos textos/cenas produzidos durante o processo de adaptação do conto em drama, nas notícias e reportagens publicadas em sites e blogs e no acervo de imagens produzido por diferentes fotógrafos em ensaios e apresentações. O resultado do diálogo e problematização dos dados, narrativas e da própria vivência da autora, a partir dos referenciais teóricos indicados, está organizado em três capítulos que abordam a tradução do “Beco-do-Mijo” conto para o “Beco do Mijo” drama, considerando os limites, a historicidade e a perspectiva estética e ética de sua produção. Também são evidenciadas algumas dimensões do “Beco do Mijo” em cena, sua produção e diálogo com a memorialista Florentina Esteves, assim como os trânsitos da criação/invenção das personagens, suas falas e ações entre a história e a ficção, produzindo espaços, tempos e intervenções de sujeitos em um campo de visualização repleto de alegorias e elementos significantes. Na parte final do estudo é apresentada uma discussão sobre os desdobramentos do “Beco do Mijo” drama nas mídias e outros meios de comunicação, assim como nos olhares dos integrantes do grupo que foram se transformando no processo mesmo de adaptação, leitura, tradução, recriação, transcriação do texto literário para um drama em cena.

Narrativa;Literatura;Teatro;História;Amazônia Acreana
The object of this study is to describe the process by which the short story “Beco-do-Mijo” (“The Piss Backstreet”) by Florentina Esteves, writer from the state of Acre in Brazil, was adapted to a theatre performance entitled “Beco do Mijo”. Bakhtin/Volochínov (2014), Williams (2010), Portelli (1996 e 2010), Benjamin (1993), Certeau (2011), Hall (2003), Glissant (2005) where drawn upon in order to build the theoretical basis supporting this study in terms of society, culture and language issues. Research sources consisted of the text by Florentina Esteves; narratives produced through conversations; "inter/views" with the group members, texts/scenes produced during the drama adaptation; news articles published on websites and blogs, and the photographic archive produced during various performances of the drama. The outcome of these dialogues, narratives and data problematization, joined with the author’s life experience, has been organized in three chapters, which report the adaptation of the “Beco-do-Mijo” short story to the “Beco do Mijo” drama and focus on its historical and aesthetic aspects. This study highlights some aspects of the play “Beco do Mijo” on stage, its production and the dialogue with memoirist Florentina Esteves, together with the creation/invention of its characters, its talks and actions amidst history and fiction, which produced spaces, times and interventions of individuals in a visualization field enriched with allegories and signifying elements. The work’s final section focuses on a discussion about the unfolding of the drama “Beco do Mijo” in the media and other means of communication, as well as in the views of the company members, who evolved through the process of adaptation, reading, translation, recreation and transcription of the literary text into the stage drama.
Narrative;Literature;Theatre;History;Acrean Amazon
1
119
PORTUGUES
UNIVERSIDADE FEDERAL DO ACRE
O trabalho possui divulgação autorizada
Dissertação Juliana Albuquerque.pdf

Contexto

Linguagem e Cultura
CULTURAS, NARRATIVAS E IDENTIDADES AMAZÔNICAS
Cartografias urbanas: relatos de cidades, rios e florestas na história e na literatura

Banca Examinadora

FRANCISCO BENTO DA SILVA
DOCENTE - PERMANENTE
Sim
Nome Categoria
MARCELLO MESSINA Docente - COLABORADOR
BENEDITA AFONSO MARTINS Participante Externo
FRANCISCO BENTO DA SILVA Docente - PERMANENTE

Financiadores

Financiador - Programa Fomento Número de Meses
FUND COORD DE APERFEICOAMENTO DE PESSOAL DE NIVEL SUP - Programa de Demanda Social 24

Vínculo

-
-
-
Não
Plataforma Sucupira
Capes UFRN RNP
  • Compatibilidade
  • . . .
  • Versão do sistema: 3.87.11
  • Copyright 2022 Capes. Todos os direitos reservados.

Nós usamos cookies para melhorar sua experiência de navegação no portal. Ao utilizar o gov.br, você concorda com a política de monitoramento de cookies. Para ter mais informações sobre como isso é feito, acesse Política de cookies.Se você concorda, clique em ACEITO.

Politica de Cookies

O que são cookies?

Cookies são arquivos salvos em seu computador, tablet ou telefone quando você visita um site.Usamos os cookies necessários para fazer o site funcionar da melhor forma possível e sempre aprimorar os nossos serviços. Alguns cookies são classificados como necessários e permitem a funcionalidade central, como segurança, gerenciamento de rede e acessibilidade. Estes cookies podem ser coletados e armazenados assim que você inicia sua navegação ou quando usa algum recurso que os requer.

Cookies Primários

Alguns cookies serão colocados em seu dispositivo diretamente pelo nosso site - são conhecidos como cookies primários. Eles são essenciais para você navegar no site e usar seus recursos.
Temporários
Nós utilizamos cookies de sessão. Eles são temporários e expiram quando você fecha o navegador ou quando a sessão termina.
Finalidade
Estabelecer controle de idioma e segurança ao tempo da sessão.

Cookies de Terceiros

Outros cookies são colocados no seu dispositivo não pelo site que você está visitando, mas por terceiros, como, por exemplo, os sistemas analíticos.
Temporários
Nós utilizamos cookies de sessão. Eles são temporários e expiram quando você fecha o navegador ou quando a sessão termina.
Finalidade
Coletam informações sobre como você usa o site, como as páginas que você visitou e os links em que clicou. Nenhuma dessas informações pode ser usada para identificá-lo. Seu único objetivo é possibilitar análises e melhorar as funções do site.

Você pode desabilitá-los alterando as configurações do seu navegador, mas saiba que isso pode afetar o funcionamento do site.

Chrome

Firefox

Microsoft Edge

Internet Explorer